Id | Swedish | Turkish |
SL0.1 |
Fram emot hösten återvände Paschan med flottan från expeditionen ; med kanonsalvor saluterade han Sultanen ; han försökte roa staden som han gjort året innan , men det var tydligt att de inte haft en bra säsong . |
Sonbahara doğru , Paşa donanmayla seferden döndü ; top atışlarıyla Padişah'ı selamladı , geçen yıl yaptığı gibi şehri neşelendirmeye çalıştı ama , besbelli , bu sefer mevsimi hiç de iyi geçirmemişlerdi . |
SL1.1 |
Till fängelset förde de bara ett fåtal fångar . |
Zindana da pek az esir getirebildiler . |
SL2.1 |
Senare fick vi veta att venetianarna hade bränt sex av deras skepp . |
Sonradan öğrendik : Venedikliler altı tane gemiyi yakmışlar . |
SL3.1 |
För att få en chans att få höra lite nyheter hemifrån ville jag prata med fångarna . De flesta kom från Spanien . |
Bir yolunu bulup esirlerle konuşayım , belki ülkemden haber alırım , diyordum , İspanyolmuş çoğu : |
SL3.2 |
De var tysta , okunniga och skrämda ; de var inte i stånd att prata utom för att be om hjälp och tigga mat . |
Sessiz , cahil , ürkek şeyler , yardımdan ve yiyecek dilenmekten başka bir şey konuşacak halleri yoktu . |
SL4.1 |
Det var bara en av dem som tilldrog sig min uppmärksamhet : han hade blivit av med en arm men han var hoppfull ; han sade att en av hans förfäder hade varit med om samma äventyr , att denne efter frigivningen med den arm han hade kvar skrivit en riddarroman och att han var övertygad om att han skulle bli fri för att göra samma sak . |
Yalnızca bir tanesi ilgimi çekti : Kolu kopmuştu bunun , ama umutluydu ; aynı serüvenlerin atalarından birinin de başından geçtiğini , sonra kurtulup kopmayan koluyla bir şövalye romanı yazdığını , kendisinin de aynı şeyi yapmak için kurtulacağına inandığını söylüyordu . |
SL5.1 |
Senare under åren , när jag hittade på historier för att överleva , mindes jag den här mannen som ville överleva för att hitta på historier . |
Sonraları , yaşamak için hikayeler uydurduğum yıllarda , hikayeler uydurmak için yaşamayı düşleyen bu adamı hatırladım . |
SL6.1 |
Kort efteråt utbröt en smittsam sjukdom i fängelset ; den här olycksbådande smittan som jag skyddade mig mot , tack vare att jag dränkte fångväktarna i mutor , försvann efter att ha tagit död på mer än hälften av slavarna . |
Çok geçmeden zindanda bulaşıcı bir hastalık başladı , gardiyanları rüşvete boğarak kendimi sakındığım bu uğursuz salgın , kölelerin yarısından fazlasını öldürüp uzaklaştı . |
SL7.1 |
De som överlevde fördes till nya arbeten . |
Sağ kalanları yeni işlere götürmeye başladılar . |
SL8.1 |
Jag gick inte med . |
Ben gitmiyordum . |
SL9.1 |
På kvällarna berättade de : |
Akşamları söylüyorlardı : |
SL9.2 |
De fördes ända bort till slutet av Gyllene Hornet ; där fick de arbeta med olika sysslor under ledning av snickare , skräddare och målare för att av papp göra skepp , fastningar och torn . |
Taa Haliç'in ucuna gidiyorlarmış , orada marangoz ustalarının , terzilerin , boyacıların emrine verilip el işlerinde çalıştırılıyorlarmış : mukavvadan gemiler , kaleler , kuleler yapmak için . |
SL10.1 |
Senare fick vi veta att Paschan skulle låta sin son gifta sig med storvezirens dotter och ordna ett praktfullt bröllop . |
Sonradan öğrendik : Paşa , oğluna , Başvezir'in kızını alıyormuş , gösterişli bir düğün yapacakmış . |
SL11.1 |
En morgon kallades jag till Paschans palats . |
Bir sabah Paşa'nın konağından çağırdılar . |
SL12.1 |
Jag trodde att han återigen fått andningssvårigheter och gick dit . |
Nefes darlığının yeniden başladığını düşünerek gittim . |
SL13.1 |
De sade att Paschan var upptagen och tog mig till ett rum för att jag skulle vänta . Jag satte mig . |
Paşa meşgulmüş , bekleyeyim diye beni bir odaya aldılar , oturdum . |
SL14.1 |
Strax efter öppnades rummets andra dörr ; in kom en man som var fem sex år äldre än jag . När jag såg på hans ansikte häpnade jag och blev plötsligt rädd ! |
Az sonra odanın öteki kapısı açıldı , içeri benden beş - altı yaş büyük biri girdi , yüzüne bakınca şaşırdım , korktum birden ! |